L’équipe Tous pour 9 et 9 pour tous

L’équipe Moments Déterminants Canada

Neil Orford – Président
Jenifer Terry – Directrice générale
Anna England – Responsable de projets et conservatrice numérique
Louis Lebel – Responsable du contenu numérique
Janelle Bernard – Responsable des communications
Vincent Sabourin – Vidéaste
Amy McBride – Soutien aux projets
John Lorinc – Editeur en chef
Linn Øyen Farley – Conception de sites web et expert technique

Équipe du projet

Historiens.nes Collaborateurs.trices

Matthew Barrett

Illustrateur

Matthew Barrett est un illustrateur et un historien qui se spécialise dans la création d’histoires graphiques et de bandes dessinées qui visualisent des histoires fascinantes du passé. Il a obtenu un doctorat en histoire de l’Université Queen’s et a été boursier postdoctoral du CRSH au Musée canadien de la guerre. Il est l’auteur de Scandalous Conduct : Canadian Officer Courts Martial, 1914-45, et est le co-auteur et l’illustrateur de Through Their Eyes : A Graphic History of Hill 70 and the First World War.

 

Laurel Broens

Historienne contributrice

Laurel est diplômée du programme de maîtrise en bibliothéconomie et en sciences de l’information de l’Université de l’Alberta et détient un baccalauréat en économie et un baccalauréat en études religieuses de l’Université de Calgary. Elle travaille dans le domaine de la gestion de l’information depuis plus de dix ans, dans le cadre d’une carrière couvrant les bibliothèques publiques et universitaires et la gestion des documents gouvernementaux et juridiques. Laurel est fière d’être membre de l’Alberta Union of Provincial Employees (AUPE) et est la présidente actuelle de la section 002 de l’AUPE, qui représente plus de 4 700 travailleurs des services administratifs et des programmes du gouvernement de l’Alberta dans la région d’Edmonton. Dans ses temps libres, Laurel gère le compte Twitter populaire sur l’histoire du travail @labour_girl.

Joseph Burton

Historien collaborateur

Joseph Burton est candidat au doctorat au département d’histoire de l’Université Simon Fraser. Sa recherche explore la transmission des idées anarchistes en Amérique du Nord au milieu et à la fin du XXe siècle, en se concentrant sur les Industrial Workers of the World et les liens entre la démocratie et la pratique révolutionnaire.  Ses écrits ont été publiés dans la Canadian Historical Review et il a partagé et discuté son travail lors de conférences universitaires au Canada et aux États-Unis.  En tant qu’éducateur et instructeur de session, son enseignement s’est concentré sur l’histoire du travail et de la vie professionnelle au Canada.

Robert Flewelling

Historien contributeur

Robert Flewelling est un candidat à la maîtrise qui étudie l’histoire sous la direction de Brittany Luby, Ph.D., à l’Université de Guelph, en Ontario, dans les limites de l’Achat des Lacs (traité no 3), des terres visées par le traité et du territoire des Mississaugas des terres Credit et Dish With One Spoon. Robert, un colon d’origine écossaise et galloise, a grandi sur la Grand River et le Haldimand Tract dans le sud de l’Ontario, et il réside actuellement à Guelph. Ses recherches portent généralement sur les relations historiques entre les nations autochtones et les sociétés coloniales dans ce que l’on a appelé historiquement  » l’Amérique du Nord  » entre les 18e et 20e siècles. Les domaines de recherche de Robert concernent l’impact du développement économique et de l’élaboration des politiques législatives des colons sur la sécurité alimentaire et la souveraineté foncière des nations des Premières nations, des Métis et des Inuits. Robert est également engagé dans une recherche axée sur l’héritage historique et les conséquences contemporaines des activités de la « Grand River Navigation Company » sur la rivière Grand dans le sud de l’Ontario entre les années 1820 et 1860. Cette compagnie, comme la plupart des ambitions coloniales dans la région, s’est heurtée aux intérêts souverains des Six Nations Haudenosaunee de la rivière Grand, dont les répercussions se font encore sentir aujourd’hui.

Howard Akler

Historien collaborateur

Howard Akler est écrivain et l’auteur de deux romans, The City Man and Splitsville, et de mémoires, Men of Action.

Émilie Lebel

Auteure collaboratrice

Émilie est une rédactrice pigiste émergente spécialisée dans la santé et la justice sociale. Elle possède un baccalauréat spécialisé en sciences de la santé et en psychologie (Université d’Ottawa, 2013), une maîtrise en sciences de la santé en ergothérapie (Université d’Ottawa, 2015) et un certificat en troubles concomitants (Université de Toronto et CAMH, 2022), ainsi que des années d’expérience en santé mentale communautaire et en lésions cérébrales acquises.  Émilie se passionne pour les changements sociaux positifs et efficaces – qu’elle s’efforce de susciter par l’éducation et un discours significatif.

Harrison Kennedy

Historical Contributor

Harrison Kennedy est stagiaire au musée de l’Institut militaire royal canadien. Harrison a obtenu une maîtrise en histoire militaire à l’université de Chester, au Royaume-Uni (campus de Shrewsbury). Harrison est également titulaire d’un Bachelor of Arts Honours, avec une double spécialisation en histoire et en sciences politiques à l’université de Carleton, à Ottawa.

Collaborateurs.trices en éducation

Natalie Zacharewski

Coordinatrice de l’éducation

Natalie est une professionnelle de l’éducation muséale basée à Edmonton, en Alberta. Elle se passionne pour la création de possibilités d’apprentissage pour les élèves de tous âges par le biais d’expériences immersives basées sur l’enquête. Elle a travaillé dans des musées et des institutions patrimoniales au Canada et aux États-Unis, comme les musées de Burlington, le Diefenbunker lu musée canadien de la guerre froide et au  Colonial Williamsburg. Elle a été instructrice pour le cours sur les programmes publics dans le cadre du programme de certificat en études muséales de l’Alberta Museums Association. Elle a également travaillé avec la British Columbia Museums Association en tant que consultante en éducation muséale, aidant les petits musées à développer des programmes éducatifs. Natalie est titulaire d’une maîtrise en histoire de l’Université d’Ottawa, avec une spécialisation en histoire du Canada, des États-Unis et du genre.

Renee Allen

Consultante en éducation

Renee Allen est une écrivaine et éducatrice aux multiples talents, née en Jamaïque et basée à Toronto, qui se passionne pour le travail avec les enfants et les jeunes. Elle est profondément engagée dans un travail qui interroge et traite les systèmes d’oppression imbriqués. Ses écrits sont publiés dans Zora, THIS magazine et PREE. Renée est également diplômée depuis peu du programme de maîtrise en enseignement de l’Université de Toronto, et sa collection de livres ne cesse de grossir.

Madeleine Mant

Consultante en éducation

Madeleine Mant est professeur adjoint au département d’anthropologie de l’Université de Toronto Mississauga. Son programme de recherche bioculturel examine les inégalités en matière de santé au sein des groupes humains marginalisés et institutionnalisés par une intégration interdisciplinaire d’ensembles de données bioanthropologiques et archivistiques. Son travail étudie et amplifie des voix jusqu’alors ignorées, démontrant le puissant héritage de la santé historique dans le façonnement des conséquences et des expériences en matière de santé aujourd’hui.

Traductrices

Anne-Chantal Fontaine

Traductrice

Agréée par l’OTTIAQ en 2010, titulaire d’une maîtrise en études françaises de l’Université de Sherbrooke obtenue en 1996 et forte d’une expérience de près de 25 ans en traduction, Anne-Chantal a acquis une clientèle diversifiée presque partout au Canada (Québec, Ontario, Nouveau-Brunswick, Nunavut, Nouvelle-Écosse, Manitoba, Territoires du Nord-Ouest et Île-du-Prince-Édouard). Au privilège de contribuer au rayonnement de la langue française s’ajoute celui de traduire pour des musées et des organismes qui, comme Moments déterminants Canada, cultivent le devoir de mémoire et font connaître d’importants chapitres d’histoire, parfois sombres et méconnus, notamment au sujet des Premiers Peuples et des anciens combattants.

Geneviève Desaulniers

Traductrice

Passionnée de linguistique, de science-fiction et de bonnes recettes de cari, Geneviève adore faire des recherches et voyager. Elle décèle avec plaisir menus détails, anecdotes et autres faits curieux et les tisse dans ses traductions et ses écrits afin de captiver les lecteurs. À titre de maman de deux jeunes amateurs de lecture, elle travaille activement à nourrir leur imagination de mythes, légendes et faits historiques.

Marie-Catherine Gagné

Translator

Traductrice chevronnée, Marie-Catherine accumule plus de 25 années d’expérience en traduction dans des domaines variés. Elle a travaillé pendant de nombreuses années pour le gouvernement fédéral, mais également pour plusieurs organismes sans but lucratif à vocation humanitaire. Marie-Catherine suis passionnée de littérature, de chats et de gastronomie.