L’équipe JourVE75
L’équipe Moments Déterminants Canada
Neil Orford – Président
Jenifer Terry – Directrice Générale
Anna England – Coordinatrice du projet
Équipe du projet
Historiens.es collaborateurs.trices

Mike Bechthold
Historien Principal
Mike Bechthold, Ph. D. (mikebechthold.com) écrit et enseigne dans le domaine de l’histoire militaire canadienne depuis plus de 25 ans. Il est l’auteur ou l’éditeur de huit livres et de nombreux articles, dont, plus récemment, Flying to Victory: Raymond Collishaw and the Western Desert Campaign (2017). De plus, il a corédigé trois guides sur les champs de bataille canadiens de la Seconde Guerre mondiale. Ses domaines de spécialisation comprennent la puissance militaire aérienne, l’armée canadienne en Normandie et dans le nord-ouest de l’Europe ainsi que le Corps canadien durant la Grande Guerre.

Alex Fitzgerald-Black
Chercheur Principal
Alex Fitzgerald-Black est directeur, Opérations et diffusion, à l’Association du Centre Juno Beach, l’organisme canadien sans but lucratif qui possède et exploite le Centre Juno Beach à Courseulles-sur-Mer, en France. Il détient une maîtrise ès arts en histoire militaire de l’Université du Nouveau-Brunswick ainsi qu’une maîtrise ès arts en histoire publique de l’University Western Ontario. Alex est le présentateur du balado Juno Beach and Beyond/Au-delà de la plage Juno, consacré à l’expérience canadienne de la Seconde Guerre mondiale.

Nathan Kehler
Responsable de la Création Numérique
Nathan Kehler est le directeur général de l’Association canadienne de recherche et de cartographie et l’un des créateurs de Projet 44 – La route vers la libération. Cet ancien combattant des Forces canadiennes a servi à la fois en Afghanistan et en Lettonie. Il est un expert en cartographie Web et en gestion de données, et un passionné de l’illustration des lieux clés de l’histoire..

Drew Hannen
Responsable de la Narration Numérique
Drew Hannen est le vice-président de l’Association canadienne de recherche et de cartographie et l’un des créateurs de Projet 44 – La route vers la libération. Il se spécialise dans la préservation numérique, les systèmes de gestion de collections et la cartographie de l’histoire. Son travail l’a amené à acquérir une excellente compréhension des liens unissant les peuples à leurs terres, et du rôle des cartes et archives, anciennes et modernes.
Collaborateurs.trices en éducation

Craig Brumwell
Consultant en Éducation
Craig Brumwell enseigne dans le domaine des sciences humaines depuis plus de 30 ans à Vancouver. Sa pratique, qui s’inscrit dans une approche de l’apprentissage basée sur l’investigation sur des lieux, met à profit l’art de la narration interactive numérique. Parmi les projets auxquels a travaillé Craig figurent Dilemma 1944 et son site de ressources pédagogiques en ligne, Though Poppies Grow ainsi que Kitsilano Fallen. Il a reçu trois prix nationaux pour son excellence en enseignement, soit le Prix d’histoire du Gouverneur général (2015), le Prix d’histoire du gouvernement du Canada (2015) et le Prix du Premier ministre (2018).
Traductrices
Anne-Chantal Fontaine
Traductrice
Agréée par l’OTTIAQ en 2010, titulaire d’une maîtrise en études françaises de l’Université de Sherbrooke obtenue en 1996 et forte d’une expérience de près de 25 ans en traduction, Anne-Chantal a acquis une clientèle diversifiée presque partout au Canada (Québec, Ontario, Nouveau-Brunswick, Nunavut, Nouvelle-Écosse, Manitoba, Territoires du Nord-Ouest et Île-du-Prince-Édouard). Au privilège de contribuer au rayonnement de la langue française s’ajoute celui de traduire pour des musées et des organismes qui, comme Moments déterminants Canada, cultivent le devoir de mémoire et font connaître d’importants chapitres d’histoire, parfois sombres et méconnus, notamment au sujet des Premiers Peuples et des anciens combattants.

Geneviève Desaulniers
Traductrice
Passionnée de linguistique, de science-fiction et de bonnes recettes de cari, Geneviève adore faire des recherches et voyager. Elle décèle avec plaisir menus détails, anecdotes et autres faits curieux et les tisse dans ses traductions et ses écrits afin de captiver les lecteurs. À titre de maman de deux jeunes amateurs de lecture, elle travaille activement à nourrir leur imagination de mythes, légendes et faits historiques.

Marie-Catherine Gagné
Translator
Traductrice chevronnée, Marie-Catherine accumule plus de 25 années d’expérience en traduction dans des domaines variés. Elle a travaillé pendant de nombreuses années pour le gouvernement fédéral, mais également pour plusieurs organismes sans but lucratif à vocation humanitaire. Marie-Catherine suis passionnée de littérature, de chats et de gastronomie.